"Innymi słowy" to doskonała publikacja zawierająca słowa, których znaczenia warto poznać. Sam sprawdź, czego jeszcze nie wiedziałeś i poszerz swoje horyzonty z tą niezwykłą książką.
Publikacja ta jest dowodem na to, że język danej nacji jest uzewnętrznieniem specyfiki kulturowej i duchowej ludzi, którzy się nim posługują. Gdy Polacy o popularnym zimą zjawisku atmosferycznym mówią po prostu "pada śnieg", w Laponii używa się dziesiątek rozmaitych określeń precyzyjnie określających skalę tego zjawiska oraz podkreślających rolę, jaką pogoda odgrywa w życiu Lapończyków. W każdym języku są słowa, które trudno przetłumaczyć, gdyż inne nacje postrzegają rzeczywistość w odmienny sposób. Takie właśnie trudne do objaśnienia, ciekawe i nietypowe słowa z różnych stron świata zebrała autorka w swojej książce.
Publikacja stanowi zbiór 64 słów pochodzących z kilkunastu języków. Opisują one szczególne sytuacje czy emocje, które trudno w mowie ojczystej zamknąć w jednym słowie. Autorka jednakże, oprócz funkcji informacyjnej, pragnie pobudzić wrażliwość Czytelnika i zachęcić go do spojrzenia na otaczającą rzeczywistość w nieco odmienny sposób. Zebrane przez nią słowa uszeregowane zostały tematycznie, zgodnie z ilustracją stanowiącą tło do poszczególnych przytoczonych wyrazów. Autorka zawarła w publikacji również informacje na temat części mowy, a także języka z którego pochodzi dane słowo.
Jeśli jesteś ciekaw, jak jednym słowem określić odgłos wiatru wśród drzew, nazwać osobę, która zbiera książki i troszczy się o nie, bądź opisać swój lęk przed wejściem do nieznanego pomieszczenia czy obawę przed zrobieniem czegoś nowego, koniecznie sięgnij po książkę Yee-Lum Mak "Innymi słowy".
Yee-Lum Mak to autorka bloga Other-Wordly, która urodziła się i wychowała w Los Angeles. Ukończyła wydział kreatywnego pisania i marketingu na Uniwersytecie Południowej Kalifornii.