Księgarnia internetowa Ravelo – tanie książki, zabawki, prezenty
Księgarnia Ravelo – książki, ebooki, zabawki
Twój koszyk »
jest pusty
+1

Dodano:
sprawdź zawartość koszyka »

sprawdź
koszyk »
kontynuuj
zakupy »
promocja
Przekład dowolny - Książki
FacebookPinterest
Wstaw obrazek na swoją stronę »
X<a href="https://www.ravelo.pl/przeklad-dowolny-hanna-cygler,p100435208.html" title="Przekład dowolny"><img src="https://www.ravelo.pl/pub/mm/img/220/100435208.jpg" alt="Przekład dowolny - Książki"></a>

Przekład dowolny

autor: Hanna Cygler

wydawca: Rebisdata wydania:31 maja 2016seria: Polska literatura współczesna oprawa: miękka liczba stron 320
Oceń produkt Napisz recenzję

Inne wersje

Ebook epub, mobi 27.90 zł 25.11 zł
Produkt aktualnie niedostępny.
Wydawca: RebisData wydania:31 maja 2016Seria/cykl:Polska literatura współczesna Oprawa: miękka, 320 stron

Inne wersje

Ebook epub, mobi 27.90 zł 25.11 zł
Pełny opis

Pełny opis książki – Hanna Cygler "Przekład dowolny"

Początek lat dziewięćdziesiątych ubiegłego wieku. Młodzi ludzie szukają swojego miejsca w życiu, wikłając się w uczuciowe perypetie i sensacyjną intrygę… Początek lat dziewięćdziesiątych ubiegłego wieku. Młodzi ludzie szukają swojego miejsca w życiu, wikłając się w uczuciowe perypetie i sensacyjną intrygę. A wszystko dzieje się w szarej strefie świata biznesu, który nazbyt chętnie wchodzi w niebezpieczne związki z polityką. Iza po czterech latach małżeństwa ucieka od psychopatycznego męża do Polski. Na promie spotyka Maćka, który pomaga jej stanąć na nogi. Załatwia jej mieszkanie, pracę, wprowadza w swój krąg przyjaciół. I jest nią zainteresowany. Iza jednak nie pragnie miłości, tylko bezpieczeństwa i pieniędzy. Wkrótce na horyzoncie pojawia się interesujący kandydat, potentat w branży komputerowej…
Cechy produktu

Cechy produktu

Dostawca: Azymut

Wydawca: Rebis

data wydania: 31 maja 2016

liczba stron:320

format:12.8x19.7cm

język wydania:polski

numer wydania:1

Seria:Polska literatura współczesna

numer produktu: 100435208

EAN: 9788378188612

Średnia ocena Klientów:
Kategorie
Dodaj recenzję

Dodaj recenzję produktu "Przekład dowolny"

Twoja ocena
Jednym zdaniem
Treść recenzji
Oświadczam, że jestem wyłącznym autorem publikowanej recenzji i nie narusza ona praw osób trzecich. Wyrażam zgodę na wykorzystanie recenzji przez Ravelo sp. z o.o. do celów promocyjnych.

Ravelo poleca książki

Inni klienci oglądali również

W tym wyjątkowym wydaniu ze wstępem Marty Gibińskiej znajdują się wszystkie komedie najsłynniejszego dramatopisarza świata, jakie przełożył jeden z najważniejszych tłumaczy. Stanisław Barańczak, obdarzony nieprawdopodobnym talentem rymotwórczym, to wirtuoz panujący nad językiem i wersyfikacją,...

Zbiór utworów satyrycznych Janusza Szpotańskiego z tytułową "Banią w Paryżu" na czele, wzbogacony o przekłady i zdjęcia wybranych rękopisów.

Zbiór utworów satyrycznych Janusza Szpotańskiego z tytułową "Banią w Paryżu" na czele, wzbogacony o przekłady i zdjęcia wybranych rękopisów.

Pierogi i dania mączne Siostry Marii to znakomita książka, w której znajduje się wiele sprawdzonych przepisów na doskonałe pierogi, kluski, placki i naleśniki. Większość z nich może stanowić samodzielny, bardzo wartościowy posiłek. Dzięki dokładnym opisom i wskazówkom, a także pięknym zdjęciom,...

Ostatnie dni Romanowów

Ostatnie dni Romanowów

produkt niedostępny

Wznowienie wydanego w Polsce przed wojną tłumaczenia książki Roberta Archibalda Wiltona Ostatnie dni Romanowów, to kolejna próba przywrócenia właściwego obrazu wydarzeniom rewolucji bolszewickiej, które po upływie stu lat okazują się być ciągle zafałszowywane.

Wydanie pierwsze w tej edycji. Obszerną prezentację mistrza dwudziestowiecznego dramatu i niepokojącego prozaika – w przekładach i z komentarzem Antoniego Libery – dzielimy na dwie części. W tomie drugim gromadzimy eseje, nowele, powieść „Molloy”, fragmenty prozatorskie, wiersze

Pierwsze polskie tłumaczenie dekretów z Pizy opiera się na edycji inskrypcji, którą zaprezentował John Bert Lott. W kilku miejscach dokonano zmian w tekście łacińskim, ponieważ uznano, że niektóre partie inskrypcji zostały źle zrekonstruowane bądź są wynikiem błędów kamieniarza. Zmiany te...

Oddajemy do rąk Czytelników monografię, w której Autorzy poddają refleksji naukowej zjawisko negacji. W tomie znalazły się artykuły językoznawców, literaturoznawców, kulturoznawców, prawników, filozofów, logików. Publikacja ma więc charakter interdyscyplinarny, prezentujemy w niej bowiem wyniki...

Byłem ciekaw, jak mi to wytłumaczysz, Miłoszu, jak wyjaśnisz, skąd ten brud za pamięciami? Skąd biegła tamta rzeka, której nie było? I skąd ta łza, co jeszcze nie spłynęła? Widzę i odczytuję. Ale czy miłość należy nawijać do końca? Od końca czy odpoczynku mam szukać tej jesieni? Mów, Miłoszu,...

Komedie w przekładzie Stanisława Barańczaka

William Shakespeare

wydawca: Znak

OPRAWA TWARDA Z OBWOLUTĄ

11111ocena: 5 [liczba ocen: 1]

W tym wyjątkowym wydaniu ze wstępem Marty Gibińskiej znajdują się wszystkie komedie najsłynniejszego dramatopisarza świata, jakie przełożył jeden z najważniejszych tłumaczy. Stanisław Barańczak, obdarzony nieprawdopodobnym talentem rymotwórczym, to wirtuoz panujący nad językiem i wersyfikacją,...zobacz więcej »
Komedie w przekładzie Stanisława Barańczaka

Komedie w przekładzie Stanisława Barańczaka

William Shakespeare

Bania w Paryżu oraz drobne utwory satyryczne i przekłady

Janusz Szpotański

wydawca: LTW

OPRAWA TWARDA

00000

Zbiór utworów satyrycznych Janusza Szpotańskiego z tytułową "Banią w Paryżu" na czele, wzbogacony o przekłady i zdjęcia wybranych rękopisów.zobacz więcej »
Bania w Paryżu oraz drobne utwory satyryczne i przekłady

Bania w Paryżu oraz drobne utwory satyryczne i przekłady

Janusz Szpotański

Bania w Paryżu oraz drobne utwory satyryczne i przekłady

Janusz Szpotański

wydawca: LTW

OPRAWA MIĘKKA

00000

Zbiór utworów satyrycznych Janusza Szpotańskiego z tytułową "Banią w Paryżu" na czele, wzbogacony o przekłady i zdjęcia wybranych rękopisów.zobacz więcej »
Bania w Paryżu oraz drobne utwory satyryczne i przekłady

Bania w Paryżu oraz drobne utwory satyryczne i przekłady

Janusz Szpotański

Pierogi i dania mączne Siostry Marii

Maria Goretti

wydawca: Martel

seria:Siostra Maria

OPRAWA TWARDA

00000

Pierogi i dania mączne Siostry Marii to znakomita książka, w której znajduje się wiele sprawdzonych przepisów na doskonałe pierogi, kluski, placki i naleśniki. Większość z nich może stanowić samodzielny, bardzo wartościowy posiłek. Dzięki dokładnym opisom i wskazówkom, a także pięknym zdjęciom,...zobacz więcej »
Pierogi i dania mączne Siostry Marii
-33%

Pierogi i dania mączne Siostry Marii

Maria Goretti

Ostatnie dni Romanowów

Robert A. Wilton

wydawca: Wektory

OPRAWA TWARDA

00000

Wznowienie wydanego w Polsce przed wojną tłumaczenia książki Roberta Archibalda Wiltona Ostatnie dni Romanowów, to kolejna próba przywrócenia właściwego obrazu wydarzeniom rewolucji bolszewickiej, które po upływie stu lat okazują się być ciągle zafałszowywane.zobacz więcej »
Ostatnie dni Romanowów

Ostatnie dni Romanowów

Robert A. Wilton

Utwory wybrane w przekładzie Antoniego Libery.

Samuel Beckett

wydawca: PIW

OPRAWA TWARDA

00000

Wydanie pierwsze w tej edycji. Obszerną prezentację mistrza dwudziestowiecznego dramatu i niepokojącego prozaika – w przekładach i z komentarzem Antoniego Libery – dzielimy na dwie części. W tomie drugim gromadzimy eseje, nowele, powieść „Molloy”, fragmenty prozatorskie, wierszezobacz więcej »
Utwory wybrane w przekładzie Antoniego Libery.
-35%

Utwory wybrane w przekładzie Antoniego Libery.

Samuel Beckett

Fontes Historiae Antiquae XXXVI

Lechosław Olszewski, Paweł (przekład) Sawiński, Paweł (wstęp i koment Sawiński

wydawca: Wydawnictwo Naukowe UAM

kategoria wiekowa:15-99 lat

OPRAWA MIĘKKA

00000

Pierwsze polskie tłumaczenie dekretów z Pizy opiera się na edycji inskrypcji, którą zaprezentował John Bert Lott. W kilku miejscach dokonano zmian w tekście łacińskim, ponieważ uznano, że niektóre partie inskrypcji zostały źle zrekonstruowane bądź są wynikiem błędów kamieniarza. Zmiany te...zobacz więcej »
Fontes Historiae Antiquae XXXVI

Fontes Historiae Antiquae XXXVI

Lechosław Olszewski, Paweł (przekład) Sawiński

Negacja w języku, tekście, dyskursie

wydawca: Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego

OPRAWA MIĘKKA

00000

Oddajemy do rąk Czytelników monografię, w której Autorzy poddają refleksji naukowej zjawisko negacji. W tomie znalazły się artykuły językoznawców, literaturoznawców, kulturoznawców, prawników, filozofów, logików. Publikacja ma więc charakter interdyscyplinarny, prezentujemy w niej bowiem wyniki...zobacz więcej »
Negacja w języku, tekście, dyskursie
-19%

Negacja w języku, tekście, dyskursie

Sztuka przekładu

Miłosz Waligórki

wydawca: Forma

OPRAWA MIĘKKA

00000

Byłem ciekaw, jak mi to wytłumaczysz, Miłoszu, jak wyjaśnisz, skąd ten brud za pamięciami? Skąd biegła tamta rzeka, której nie było? I skąd ta łza, co jeszcze nie spłynęła? Widzę i odczytuję. Ale czy miłość należy nawijać do końca? Od końca czy odpoczynku mam szukać tej jesieni? Mów, Miłoszu,...zobacz więcej »
Sztuka przekładu
-26%

Sztuka przekładu

Miłosz Waligórki

Sposoby i terminy dostawy

Sposoby i terminy dostawy

Dostawa kurierem - dostawa 1 dzień roboczy
Paczka w RUCHu - dostawa 2 dni robocze
Odbiór paczki w urzędzie Poczty Polskiej - dostawa 2 dni robocze
Dostawa Pocztą Polską - dostawa 2 dni robocze
Odbiór paczki w Paczkomacie InPost - dostawa 2 dni robocze
Odbiór paczki w księgarni PWN - dostawa ok. 3 dni roboczych

Ważne informacje o wysyłce

Ważne informacje o wysyłce

Każdy produkt ma na swojej stronie oszacowany czas wysyłki, potrzebny na obsługę zamówienia w magazynie, zapakowanie oraz przekazanie paczki kurierowi.
Większość oferowanych produktów posiadamy w magazynie, dlatego zamówienia wysyłamy zazwyczaj w ciągu 1-2 dni. Zamówienia opłacane z góry realizujemy od razu po uzyskaniu wpłaty od klienta. Zamówienia za pobraniem – od złożenia zamówienia.
Produkty oznaczone jako Zapowiedź lub Dodruk wysyłane są po dacie premiery wydawniczej bądź wznowienia nakładu.
Na czas realizacji zamówienia składają się czas wysyłki (podany na stronie produktu) oraz czas doręczenia przesyłki przez przewoźnika.
Wszystkie terminy dotyczą tylko i wyłącznie dni roboczych (od poniedziałku do piątku, z wyłączeniem świąt).

To top